Многим здесь, наверное, известно, что есть некто по имени Ричард Сайкен. Читать его невозможно совершенно, по крайней мере мне, потому что после каждого стихотворения хочется выблевать сердце наружу, как отчаянно отказавшее и для дальнейшего использования непригодное. Это я так признаюсь ему в любви, если вдруг кто не понял.
Так вот, половина его стихов подходит к моим разнообразным трагичным отп, а еще половина или к моей запутаной личной жизни, или же остается непрочувствованной и отправляется осадком куда-то на задворки подсознания - дожидаться лучших времен.
Одно такое стихотворение вспомнилось мне недели полторы назад - посреди ночи билось в висках цитатами про пулю и долг. Стихотворение было откопано, перечитано, и через призму Ильи заново воспринято. И выстрадано, ой как выстрадано. Люблю Илью всем сердцем. Имя, там упомянутое, оказалось сюрпризом, кстати, я о нем совсем забыла, но оно в каком-то смысле вписывается очень. А так как переводить я люблю, а настроение мое в последнее время только чего-то такого и дожидалось, то вот и оно. Это для делореан, конечно, потому что она тоже любит страдать. Выгоды не извлекаю, все совпадения случайны, Сайкену сайкеново, Илья и Наполеон принадлежат друг другу, etc, etc.
Название Wishbone на русский переводится плохо - это та вилочкообразная косточка у курицы, которую ломают вдвоем, чтобы загадать желание.


Желание.